Duryodhana-śibira-praveśaḥ — The Pāṇḍavas Enter the Kaurava Camp; The Burning of Arjuna’s Chariot
इन्द्रेणेव हि वृत्रस्य वध॑ परमसंयुगे । त्वया कृतममन्यन्त शत्रोर्वधमिमं जना:
indreṇeva hi vṛtrasya vadhaḥ paramasaṁyuge | tvayā kṛtam amanyanta śatror vadham imaṁ janāḥ ||
ସଞ୍ଜୟ କହିଲେ—ପରମ ସଂଘର୍ଷରେ ଯେପରି ଇନ୍ଦ୍ର ବୃତ୍ରକୁ ବଧ କରିଥିଲେ, ସେପରି ତୁମେ କରିଥିବା ଏହି ଶତ୍ରୁବଧ—ଏମିତି ଲୋକେ ମନେ କରିଲେ।
संजय उवाच
The verse highlights how extraordinary martial deeds are interpreted through sacred archetypes: a human victory is measured against a cosmic paradigm (Indra’s defeat of Vṛtra), emphasizing reputation, perceived righteousness, and the moral weight society assigns to acts of war.
Sañjaya reports that onlookers, witnessing a decisive killing in a fierce battle, began to speak of it as equal in stature to Indra’s legendary slaying of Vṛtra—thereby magnifying the warrior’s achievement and its impact on the battlefield’s morale and memory.