Gadā-yuddhe Bhīma–Duryodhanayoḥ Tumulaḥ Saṃprahāraḥ
Mace-duel’s intense exchange
इत्युक्त्वा राजशार्दूल गदामादाय वीर्यवान्
ity uktvā rājaśārdūla gadām ādāya vīryavān
ଏହିପରି କହି ପରାକ୍ରମୀ ବୀର ‘ରାଜଶାର୍ଦୂଳ’ ବୋଲି ରାଜାଙ୍କୁ ସମ୍ବୋଧନ କରି ଗଦା ଉଠାଇଲା; ଯୁଦ୍ଧଧର୍ମର ତତ୍କ୍ଷଣ ଆହ୍ୱାନରେ କର୍ମକୁ ପ୍ରବୃତ୍ତ ହେବାକୁ ଉଦ୍ୟତ ହେଲା।
संजय उवाच
The verse underscores decisive action following speech: in a warrior-ethic context, words culminate in responsibility and readiness to act, reflecting kṣatriya-dharma and steadfast resolve.
After making a statement (in the preceding lines), the valorous figure immediately takes up a mace, indicating preparation for combat; Sañjaya narrates this to the king (addressed as rājaśārdūla).