स्वसुतं चाप्यजिप्रत् त॑ मूर्थ्नि प्रेम्णा द्विजोत्तम: । परिष्वज्य चिरं काल तदा भरतसत्तम
svasutaṃ cāpy ajīprat taṃ mūrdhni premṇā dvijottamaḥ | pariṣvajya ciraṃ kālaṃ tadā bharatasattama ||
ବୈଶମ୍ପାୟନ କହିଲେ—ତେବେ ସେ ଦ୍ୱିଜଶ୍ରେଷ୍ଠ ସ୍ନେହରେ ନିଜ ପୁତ୍ରର ମସ୍ତକରେ ଚୁମ୍ବନ କଲେ; ହେ ଭରତଶ୍ରେଷ୍ଠ, ଦୀର୍ଘ ସମୟ ତାକୁ ବକ୍ଷେ ଆଲିଙ୍ଗନ କରି ରହିଲେ।
वैशम्पायन उवाच
Even within a war-epic setting, the text foregrounds dharmic humaneness: affection, reconciliation, and the honoring of familial bonds are presented as ethically significant acts that restore dignity and emotional order.
The narrator reports a tender moment: an eminent brāhmaṇa shows deep affection to his son—kissing him on the head and embracing him for a long time—signaling acceptance and emotional reunion.