Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Baka Dālbhya at Avakīrṇa-tīrtha: Rāṣṭra-kṣaya and Release through Prasāda (Śalya-parva, Adhyāya 40)

पयस्विनीस्तथा थेनूर्यानानि शयनानि च । अथ वस्त्राण्यलड्कारं भक्ष्यं पेयं च शोभनम्‌

payasvinīs tathā dhenūr yānāni śayanāni ca | atha vastrāṇy alaṅkāraṃ bhakṣyaṃ peyaṃ ca śobhanam ||

ସେମାନେ ଦୁଧ ଦେଉଥିବା ଧେନୁ, ଯାନ ଓ ଶୟନ ମଧ୍ୟ ଦେଲେ; ତଦୁପରି ଉତ୍ତମ ବସ୍ତ୍ର, ଅଳଙ୍କାର, ଏବଂ ଶୋଭନ ଭକ୍ଷ୍ୟ-ପେୟ ମଧ୍ୟ ଦେଲେ।

पयस्विनीःmilk-yielding (cows)
पयस्विनीः:
Karma
TypeNoun
Rootपयस्विनी
FormFeminine, Accusative, Plural
तथाalso/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
धेनूःmilch-cows
धेनूः:
Karma
TypeNoun
Rootधेनु
FormFeminine, Accusative, Plural
यानानिvehicles/conveyances
यानानि:
Karma
TypeNoun
Rootयान
FormNeuter, Accusative, Plural
शयनानिbeds/couches
शयनानि:
Karma
TypeNoun
Rootशयन
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अथthen/next
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
वस्त्राणिgarments/clothes
वस्त्राणि:
Karma
TypeNoun
Rootवस्त्र
FormNeuter, Accusative, Plural
अलङ्कारम्ornamentation/jewelry
अलङ्कारम्:
Karma
TypeNoun
Rootअलङ्कार
FormMasculine, Accusative, Singular
भक्ष्यम्food (edibles)
भक्ष्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootभक्ष्य
FormNeuter, Accusative, Singular
पेयंdrink (beverage)
पेयं:
Karma
TypeNoun
Rootपेयं
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
शोभनम्beautiful/excellent
शोभनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootशोभन
FormNeuter, Accusative, Singular

वैशग्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
M
milch-cows
V
vehicles
B
beds
G
garments
O
ornaments
F
food
D
drink

Educational Q&A

The verse underscores dāna and atithi-satkāra—ethical generosity and proper hospitality—expressed through providing necessities and luxuries (cows, transport, bedding, clothing, ornaments, food, drink) as a marker of righteous conduct and social duty.

Vaiśaṃpāyana lists the items being bestowed or arranged—milch-cows, conveyances, beds, fine clothing and ornaments, and good food and drink—describing a scene of provisioning and honoring (typically in reception, reward, or ritual gifting) within the broader Shalya Parva storyline.