Adhyāya 31: Rājasūya-samāgama — The Gathering of Kings and the Ordering of Hospitality
धूमकेतु: शिखी च त्वं पापहानिलसम्भव: । सर्वप्राणिषु नित्यस्थ: सत्येन विपुनीहि माम्
dhūmaketuḥ śikhī ca tvaṁ pāpahānila-sambhavaḥ | sarva-prāṇiṣu nitya-sthaḥ satyena vipunīhi mām, deva ||
ସହଦେବ ପ୍ରାର୍ଥନା କଲେ—ହେ ଦେବ! ଧୂମ ଆପଣଙ୍କର ଧ୍ୱଜ, ଆପଣ ଶିଖାଧାରୀ; ବାୟୁ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାକଟ୍ୟ ହୁଏ, ଆପଣ ପାପନାଶକ। ସମସ୍ତ ପ୍ରାଣୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଆପଣ ନିତ୍ୟ ବିରାଜମାନ। ନିଜ ସତ୍ୟର ପ୍ରଭାବରେ ମୋତେ ପବିତ୍ର କରନ୍ତୁ।
सहदेव उवाच
The verse presents truth (satya) as a purifying spiritual force and affirms an indwelling divine presence within all beings; ethical self-cleansing is sought through devotion grounded in truth.
Sahadeva addresses a deity with reverential epithets and asks to be purified, invoking the deity’s sin-destroying nature and omnipresence within all creatures.