अर्जुनस्योत्तरदिग्विजयः
Arjuna’s Northern Conquests and Tribute Collection
शक्रविष्णू हि संग्रामे चेरतुस्तारकामये । भीम और अर्जुन--से दो योद्धा उस रथपर बैठे थे
śakra-viṣṇū hi saṅgrāme ceratus tārakāmaye |
ସେଇ ତାରକାମୟ ସଙ୍ଗ୍ରାମରେ ରଥସ୍ଥ ସେ ଦୁଇ ମହାବଳୀ ଯେପରି ଶକ୍ର (ଇନ୍ଦ୍ର) ଓ ବିଷ୍ଣୁ ଏକାସଙ୍ଗେ ବିଚରନ୍ତି, ସେପରି ବିହରିଲେ। ସେ ରଥରେ ଭୀମ ଓ ଅର୍ଜୁନ ଉପବିଷ୍ଟ ଥିଲେ, ଏବଂ ଶ୍ରୀକୃଷ୍ଣ ସାରଥି ହୋଇ ରଥକାର୍ଯ୍ୟକୁ ସୁସ୍ଥିର ଭାବେ ସମ୍ଭାଳୁଥିଲେ। ସେ ରଥ ମହାଧନୁର୍ଧର ବୀରମାନଙ୍କ ପାଇଁ ମଧ୍ୟ ଦୁର୍ଜୟ ଥିଲା; ସେ ଦୁଇ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ରଥୀଙ୍କ ତେଜରେ ସେ ଉତ୍ତମ ରଥ ଏମିତି ଶୋଭିତ ହେଉଥିଲା—ଯେପରି ଇନ୍ଦ୍ର ଓ ବିଷ୍ଣୁ ଏକାସଙ୍ଗେ ବସି ତାରକାଭରା ରଣାଙ୍ଗଣରେ ବିଚରନ୍ତି।
वैशम्पायन उवाच
The verse uses a divine simile to highlight how extraordinary prowess and well-directed action can elevate human effort to a near-divine standard; it implicitly values disciplined leadership and coordinated strength as forces that make victory possible even against formidable opposition.
Vaiśampāyana describes a chariot moving through a brilliant, star-like battle, saying it appeared as if Indra and Viṣṇu were together traversing the battlefield—an image meant to convey overwhelming splendor and power.