त्रयोदश समास्तीर्णा जागरेण सुदु:खिता: । स्वप्स्यामोड्द्य सुखं रात्रौ त्वत्प्रसादान्महा भुज,“महाबाहो! अत्यन्त दुःखी होकर हमलोगोंने जागते हुए तेरह वर्ष व्यतीत किये हैं। आजकी रातमें आपकी कृपासे हमलोग सुखपूर्वक सो सकेंगे”
trayodaśa samāstīrṇā jāgareṇa suduḥkhitāḥ | svapsyāmo ’dya sukhaṃ rātrau tvatprasādān mahā-bhuja ||
ମହାବାହୋ! ଅତ୍ୟନ୍ତ ଦୁଃଖରେ ଜାଗରଣ କରି ଆମେ ତେର ବର୍ଷ କାଟିଛୁ। ଆଜି ରାତିରେ ଆପଣଙ୍କ କୃପାରେ ଆମେ ସୁଖରେ ଶୋଇପାରିବୁ।
संयज उवाच
The verse highlights endurance through prolonged hardship and the moral-emotional power of compassionate support: relief and peace are portrayed as arising not merely from circumstance but from the protective favor of a righteous, capable ally.
The speaker recalls a long period of painful, sleepless vigilance—symbolic of sustained adversity—and expresses that, due to the addressee’s gracious intervention, they can finally rest peacefully that night.