दृष्टवा तयोस्तं युधि सम्प्रहारं परस्परस्यान्तरमीक्षमाणयो: । घोरं तयोर्दु्विषहं रणे<न्यै- योधा: सर्वे विस्मयम भ्यगच्छन्,युद्धस्थलमें एक-दूसरेपर प्रहार करनेका अवसर देखते हुए उन दोनों वीरोंका दूसरोंके लिये दुःसह वह घोर आघात-प्रत्याघात देखकर रणभूमिमें खड़े हुए समस्त योद्धा आश्वर्यसे चकित हो उठे
sañjaya uvāca | dṛṣṭvā tayos taṃ yudhi samprāhāraṃ parasparasyāntaram īkṣamāṇayoḥ | ghoraṃ tayor durviṣahaṃ raṇe 'nyair yodhāḥ sarve vismayam abhyagacchan ||
ସଞ୍ଜୟ କହିଲେ—ଯୁଦ୍ଧରେ ସେମାନଙ୍କର ସେଇ ପରସ୍ପର ପ୍ରହାର, ଏବଂ ଏକେ ଅନ୍ୟର ସୁଯୋଗ (ଛିଦ୍ର) ଦେଖି କରୁଥିବା ସେଇ ଘୋର ଆଘାତ-ପ୍ରତ୍ୟାଘାତ—ଯାହା ଅନ୍ୟ ଯୋଧାମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଦୁଷ୍ସହ—ତାହା ଦେଖି ରଣଭୂମିରେ ଦଣ୍ଡାୟମାନ ସମସ୍ତ ଯୋଧା ବିସ୍ମୟଗ୍ରସ୍ତ ହେଲେ।
संजय उवाच