ततस्त्रिभिस्तं त्रिदशाधिपोपमं शरैरबिभिदाधिरथिर्धनंजयम् । शरांश्व पञ्च ज्वलितानिवोरगान् प्रवेशयामास जिघांसयाच्युतम्
tatas tribhis taṁ tridaśādhipopamaṁ śarair abibhidādhirathir dhanaṁjayam | śarāṁś ca pañca jvalitān ivoragān praveśayāmāsa jighāṁsayācyutam ||
ସଞ୍ଜୟ କହିଲେ—ତାପରେ ଅଧିରଥପୁତ୍ର କର୍ଣ୍ଣ ଦେବାଧିପ ସମାନ ଧନଞ୍ଜୟ ଅର୍ଜୁନଙ୍କୁ ତିନିଟି ଶରରେ ବିଦ୍ଧ କଲେ। ଏବଂ ଅଚ୍ୟୁତ ଶ୍ରୀକୃଷ୍ଣଙ୍କୁ ମାରିବା ଇଚ୍ଛାରେ, ଜ୍ୱଳନ୍ତ ସର୍ପ ସଦୃଶ ପାଞ୍ଚଟି ଶର ତାଙ୍କ ଦେହରେ ପ୍ରବେଶ କରାଇଲେ।
संजय उवाच
The verse highlights how, in the fury of war, the drive to win can push warriors toward extreme acts—here, even aiming at Krishna. It invites reflection on restraint (dama) and discernment (viveka) amid conflict, and on how dharma is tested when anger and rivalry dominate.
Karna strikes Arjuna with three arrows. Then, intending to kill Krishna, he shoots five more arrows into Krishna’s body, described as entering like blazing serpents—an image emphasizing speed, heat, and lethal intent.