इस प्रकार सूर्य और इन्द्रमें विवाद होने लगा। वे दोनों देवश्रेष्ठ वहाँ एक-एक पक्षमें खड़े थे। भारत! देवताओं और असुरोंमें भी वहाँ दो पक्ष हो गये थे ।। समेतौ तौ महात्मानौ दृष्टवा कर्णधनंजयौ । अकम्पन्त त्रयो लोका: सहदेवर्षिचारणा:,महामना कर्ण और अर्जुनको युद्धके लिये एकत्र हुआ देख देवताओं, ऋषियों तथा चारणोंसहित तीनों लोकके प्राणी काँपने लगे
sañjaya uvāca | itthaṃ sūrya-indrayor vivādo 'bhavat | tau ubhau devaśreṣṭhau tatra pratyekaṃ pakṣe sthitau | bhārata! devānām asurāṇāṃ ca tatra dvau pakṣau babhūvatuḥ || sametau tau mahātmānau dṛṣṭvā karṇa-dhanañjayau | akampanta trayo lokāḥ saha devarṣi-cāraṇāḥ ||
ସଞ୍ଜୟ କହିଲେ—ଏହିପରି ସୂର୍ଯ୍ୟ ଓ ଇନ୍ଦ୍ରଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବିବାଦ ଆରମ୍ଭ ହେଲା। ସେଇ ଦୁଇ ଦେବଶ୍ରେଷ୍ଠ ସେଠାରେ ଏକେକ ପକ୍ଷରେ ଦଣ୍ଡାୟମାନ ହେଲେ। ହେ ଭାରତ! ଦେବ ଓ ଅସୁରମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ମଧ୍ୟ ଦୁଇ ପକ୍ଷ ହୋଇଗଲା। କର୍ଣ୍ଣ ଓ ଧନଞ୍ଜୟ—ଏହି ଦୁଇ ମହାତ୍ମା ଯୁଦ୍ଧାର୍ଥେ ଏକତ୍ର ହୋଇଥିବାକୁ ଦେଖି, ଦେବର୍ଷି ଓ ଚାରଣମାନଙ୍କ ସହିତ ତିନି ଲୋକ କମ୍ପି ଉଠିଲା।
संजय उवाच