प्राणिनामवधस्तात सर्वज्यायान् मतो मम । अनृतां वा वदेद् वाचं न तु हिंस्थात् कथंचन,तात! मेरे विचारसे प्राणियोंकी हिंसा न करना ही सबसे श्रेष्ठ धर्म है। किसीकी प्राणरक्षाके लिये झूठ बोलना पड़े तो बोल दे, किंतु उसकी हिंसा किसी तरह न होने दे
prāṇinām avadhas tāta sarvajyāyān mato mama | anṛtāṃ vā vaded vācaṃ na tu hiṃsyāt kathaṃcana ||
ଶ୍ରୀକୃଷ୍ଣ କହିଲେ— ପ୍ରିୟ, ମୋ ମତରେ ସର୍ବୋତ୍ତମ ଧର୍ମ ଏହିଁ: ପ୍ରାଣୀହତ୍ୟା କରିବା ନୁହେଁ। କାହାରୋ ପ୍ରାଣ ରକ୍ଷା ପାଇଁ ଯଦି ଅସତ୍ୟ କଥା କହିବାକୁ ପଡ଼େ, ତେବେ କହ; କିନ୍ତୁ କୌଣସି ପରିସ୍ଥିତିରେ ତାହାର ଉପରେ ହିଂସା କରନି।
श्रीकृष्ण उवाच
The verse prioritizes protection of life (ahiṃsā/avadha) as the highest ethical duty, even above strict truth-telling; if a false statement is necessary to save a life, it is permitted, but harming a living being is not.
In the Karṇa Parva’s war context, Śrī Kṛṣṇa instructs his listener with a moral principle suited to crisis: when duties conflict, preserving life is to be treated as paramount, and speech may be adjusted accordingly, but violence must be avoided.