शत्रुपक्षमवस्कन्द्य शरानस्यति मारुति: । शत्रुओंद्वारा पांचालोंके पराजित होनेपर ये वायुपुत्र भीमसेन निर्भय गर्जना करते हुए शत्रुदलपर आक्रमण करके बाणोंकी वर्षा कर रहे हैं
śatrupakṣam avaskandya śarān asyati mārutiḥ |
ସଞ୍ଜୟ କହିଲେ—ଶତ୍ରୁପକ୍ଷ ଉପରେ ଝାପି ପଡ଼ି ମାରୁତିପୁତ୍ର ଭୀମସେନ ବାଣବର୍ଷା କରୁଛନ୍ତି। ପାଞ୍ଚାଳମାନେ ପଛକୁ ହଟିଲେ ମଧ୍ୟ ସେ ନିର୍ଭୟ ଗର୍ଜନ କରି ଆଗେଇ ଶତ୍ରୁସେନା ଉପରେ ଆକ୍ରମଣ କଲେ।
संजय उवाच
The verse highlights kṣatriya-dharma in practice: when allies falter, a leader steadies the line through fearless resolve and decisive action, using strength not for vanity but to protect one’s side and uphold duty in a just cause.
Sañjaya describes Bhīma (called Māruti, son of Vāyu) charging into the enemy formation and shooting a heavy volley of arrows. The context notes that the Pāñcālas have been pushed back, and Bhīma responds by roaring and counterattacking the enemy ranks.