भीमसेनस्य वेगाभिपातः—विशोकसारथिसंवादश्च
Bhīma’s surge and dialogue with charioteer Viśoka
कुरुष्व समरे कर्म ब्रह्मुबन्धुरसि ध्रुवम् । महाबाहो! आज मैं तुम्हारे देखते-देखते युद्धमें कौरवोंको जीतूँगा। तुम समरमें पराक्रम प्रकट करो। निश्चय ही तुम एक स्वधर्मश्रष्ट ब्राह्मण हो
kuruṣva samare karma brahmubandhur asi dhruvam | mahābāho! ājāhaṃ tvayā dṛṣṭvā-dṛṣṭvā yuddhe kauravān jayiṣyāmi | tvaṃ samare parākramaṃ prakaṭaya | niścaya eva tvaṃ svadharma-bhraṣṭa brāhmaṇaḥ asi |
ଯୁଧିଷ୍ଠିର କହିଲେ—ସମରରେ ନିଜ କର୍ତ୍ତବ୍ୟ କର; ତୁମେ ନିଶ୍ଚୟ ଏକ ‘ବ୍ରହ୍ମବନ୍ଧୁ’ (ନାମମାତ୍ର ବ୍ରାହ୍ମଣ)। ହେ ମହାବାହୁ! ଆଜି ତୁମ ଦେଖୁଥିବାବେଳେ ମୁଁ ଯୁଦ୍ଧରେ କୌରବମାନଙ୍କୁ ଜୟ କରିବି। ରଣରେ ତୁମ ପରାକ୍ରମ ଦେଖାଅ; ତୁମେ ସତ୍ୟରେ ସ୍ୱଧର୍ମଭ୍ରଷ୍ଟ ବ୍ରାହ୍ମଣ।
(युधिष्टिर उवाच
The passage stresses svadharma in a crisis: one must perform the duty appropriate to one’s station and situation (here, battlefield action). It also warns that mere birth-status without conduct is hollow—hence the sharp term brahmubandhu, implying ethical worth is proven by behavior, not lineage.
In the midst of the Karṇa Parva battle, Yudhiṣṭhira addresses a warrior with a stinging rebuke, challenging him to show courage and do his battlefield duty. Yudhiṣṭhira simultaneously declares his own resolve to defeat the Kauravas that very day, framing the moment as a test of valor and adherence to dharma.