युधिष्ठिरस्य धनंजय-प्रति गर्हा
Yudhiṣṭhira’s Reproach to Dhanaṃjaya
अभिद्रुत्य तु राधेय: पाण्डुपुत्रं युधिष्ठिरम्
abhidrutya tu rādheyaḥ pāṇḍuputraṃ yudhiṣṭhiram | śubhalakṣaṇasampannena gaurahastena tasya skandhaṃ spṛṣṭvā balād grahītuṃ cikīrṣur iva, ātmānaṃ pavitrayitum iva | tasminn eva kāle kuntīdevyai dattavacanaṃ tasya smṛtim ājagāma ||
ସଞ୍ଜୟ କହିଲେ—ରାଧେୟ କର୍ଣ୍ଣ ପାଣ୍ଡୁପୁତ୍ର ଯୁଧିଷ୍ଠିରଙ୍କ ପଛେ ପଛେ ଧାଇଲେ। ବଜ୍ର, ଛତ୍ର, ଅଙ୍କୁଶ, ମତ୍ସ୍ୟ, ଧ୍ୱଜ, କୂର୍ମ ଓ କମଳ ଆଦି ଶୁଭଲକ୍ଷଣଯୁକ୍ତ ନିଜ ଧଳା ହାତରେ ସେ ଯୁଧିଷ୍ଠିରଙ୍କ କାନ୍ଧକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି, ଯେନେ ସେଇ ସ୍ପର୍ଶରେ ନିଜକୁ ପବିତ୍ର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ପରି, ବଳପୂର୍ବକ ଧରିବାକୁ ଉଦ୍ୟତ ହେଲେ; ସେଇ ମୁହୂର୍ତ୍ତରେ କୁନ୍ତୀଙ୍କୁ ଦିଆ ନିଜ ବଚନ ତାଙ୍କୁ ସ୍ମରଣ ହେଲା।
संजय उवाच
Even amid the fury of battle, moral restraint can arise from a prior vow: Karṇa’s remembered promise to Kuntī checks an impulse toward a decisive but ethically constrained act, showing how personal commitments and dharma can limit violence.
Karṇa closes in on Yudhiṣṭhira and physically touches his shoulder, appearing ready to seize him; at that critical instant he recalls the word he had given to Kuntī, which alters or restrains his immediate course of action.