Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

अर्जुनस्य द्रोणिप्रतिघातः कर्णोपसर्पणं च

Arjuna Checks Droṇaputra; Karṇa Advances

त॑ सुषेणो महाराज विद्ध्वा दशभिराशुगै: । चिच्छेद च धनु: शीघ्र क्षुरप्रेण महारथ:,महाराज! महारथी सुषेणने दस बाणोंसे नकुलको चोट पहुँचाकर शीघ्र ही एक क्षुरप्रके द्वारा उनका धनुष काट दिया

taṁ suṣeṇo mahārāja viddhvā daśabhir āśugaiḥ | ciccheda ca dhanuḥ śīghraṁ kṣurapreṇa mahārathaḥ ||

ସଞ୍ଜୟ କହିଲେ—ମହାରାଜ! ମହାରଥୀ ସୁଷେଣ ଦଶଟି ଶୀଘ୍ର ବାଣରେ ନକୁଳଙ୍କୁ ବିଦ୍ଧ କରି, କ୍ଷୁରପ୍ର ବାଣରେ ତୁରନ୍ତ ତାଙ୍କ ଧନୁଷ କାଟିଦେଲା।

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
सुषेणःSushena
सुषेणः:
Karta
TypeNoun
Rootसुषेण
FormMasculine, Nominative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
विद्ध्वाhaving pierced/struck
विद्ध्वा:
Karma
TypeVerb
Rootव्यध्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
दशभिःwith ten
दशभिः:
Karana
TypeNumeral
Rootदशन्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
आशुगैःwith swift arrows
आशुगैः:
Karana
TypeNoun
Rootआशुग
FormMasculine, Instrumental, Plural
चिच्छेदcut (asunder)
चिच्छेद:
Karta
TypeVerb
Rootछिद्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
धनुःbow
धनुः:
Karma
TypeNoun
Rootधनुस्
FormNeuter, Accusative, Singular
शीघ्रम्quickly
शीघ्रम्:
TypeIndeclinable
Rootशीघ्र
क्षुरप्रेणwith a razor(-edged) arrow
क्षुरप्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootक्षुरप्र
FormMasculine, Instrumental, Singular
महारथःthe great chariot-warrior
महारथः:
Karta
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
S
Suṣeṇa
N
Nakula
B
bow (dhanuḥ)
R
razor-headed arrow (kṣurapra)

Educational Q&A

The verse highlights a common kṣatriya battlefield ethic and tactic: to neutralize an adversary by disabling his weapon (cutting the bow) after demonstrating superiority (piercing with arrows), rather than relying only on immediate killing—showing controlled martial skill within the rules and style of epic warfare.

Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that Suṣeṇa strikes Nakula with ten swift arrows and then, using a razor-headed arrow, swiftly cuts Nakula’s bow, depriving him of his primary means of fighting.