Karna Reproves Shalya; Brahmin Reports on Bāhlīkas; Shalya’s Universalizing Rebuttal (कर्ण–शल्य संवादः)
तस्य मे सारथि: शल्यो भवत्वसुकर: परै: । नाराचान् गार्ध्रपत्रांक्ष शकटानि वहन्तु मे,शत्रुओंसे सुगमतापूर्वक जीते न जा सकनेवाले राजा शल्य मेरे सारथि हो जायेँ और बहुत-से छकड़े मेरे पास गीधकी पाँखोंसे युक्त नाराच पहुँचाते रहें
tasya me sārathiḥ śalyo bhavatv asukaraḥ paraiḥ | nārācān gārdhrapatrākṣa śakaṭāni vahantu me ||
କର୍ଣ୍ଣ କହିଲେ—ଶତ୍ରୁମାନେ ଯାହାକୁ ସହଜରେ ଜିତିପାରନ୍ତି ନାହିଁ, ସେଇ ଶଲ୍ୟ ମୋର ସାରଥି ହେଉନ୍ତୁ। ଏବଂ ଅନେକ ଛକଡ଼ା ଗିଧ ପଖା ଲଗା ନାରାଚ ବାଣ ମୋ ପାଖକୁ ବହନ କରି ଆଣୁନ୍ତୁ।
कर्ण उवाच