Droṇa-parva Adhyāya 95 — Sātyaki’s Breakthrough and the Routing of Allied Contingents
इस प्रकार श्रीमहाभारत द्रोणपर्वके अन्तर्गत जयद्रथवधपर्वमें श्रुतायुध और युदाक्षिणका वधविषयक बानबेवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṁ śrīmahābhārate droṇaparvake antargataṁ jayadrathavadhaparvaṇi śrutāyudha-yudākṣiṇor vadha-viṣayakaḥ bāṇabevāṁ adhyāyaḥ pūrṇaḥ
ସଞ୍ଜୟ କହିଲେ—ଏହିପରି ଶ୍ରୀମହାଭାରତର ଦ୍ରୋଣପର୍ବାନ୍ତର୍ଗତ ଜୟଦ୍ରଥବଧପର୍ବରେ ଶ୍ରୁତାୟୁଧ ଓ ଯୁଦାକ୍ଷିଣଙ୍କ ବଧବିଷୟକ ବାନବେଁଶ ଅଧ୍ୟାୟ ସମାପ୍ତ ହେଲା। ଏହି କଥନ ଯୁଦ୍ଧର ଭୟଙ୍କର ପ୍ରବାହକୁ ଚିହ୍ନଟ କରେ—ପ୍ରତିଶୋଧ, ନୀତି ଓ ବ୍ୟୁହର ମଧ୍ୟରେ ସଂଯମ ଧୀରେ ଧୀରେ ଭାଙ୍ଗିଯାଏ, ଏବଂ ମହାଯୋଦ୍ଧାମାନଙ୍କ ପତନ ଅନିବାର୍ୟ ପରିଣାମ ହୋଇ ଦେଖାଦିଏ।
संजय उवाच
As a colophon-style closing, the verse does not teach a doctrine directly; it frames the ethical weight of the war by highlighting that celebrated fighters fall one after another, reminding the listener that violence—once unleashed—moves forward with grave and often irreversible consequences.
Sañjaya signals the end of the chapter within Droṇa Parva, specifying that this chapter’s subject was the slaying of Śrutāyudha and Yudākṣiṇ, and situating it within the broader Jayadratha-vadha episode.