Previous Verse
Next Verse

Shloka 373

अपश्यन्‌ रथिनो युद्ध विचित्र चित्रयोधिनाम्‌ । रथके विचित्र पैंतरोंसे विचरनेवाले तथा विचित्र युद्ध करनेवाले उन महारथियोंका विचित्र रथोंसे व्याप्त वह विचित्र युद्ध वहाँ सब रथी दर्शककी भाँति देखने लगे

sañjaya uvāca | apaśyan rathino yuddhaṃ vicitraṃ citrayodhinām | rathake vicitra-paitarair vicarantam tathā vicitra-yuddha-kāriṇām | tān mahārathīnām vicitra-rathaiḥ vyāptaṃ tad vicitra-yuddhaṃ tatra sarve rathinaḥ darśakavat paśyanti sma |

ସଞ୍ଜୟ କହିଲେ—ସେଠାରେ ରଥୀ ଯୋଦ୍ଧାମାନେ ନାନା ପ୍ରକାର ଯୋଦ୍ଧାରେ ପୂର୍ଣ୍ଣ ସେଇ ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟକର ଯୁଦ୍ଧକୁ ଦେଖିଲେ। ବିଚିତ୍ର ପାଇଁତରାରେ ଚଳିତ ରଥ ଓ ନାନାବିଧ ଯୁଦ୍ଧରୀତିରେ ଲିପ୍ତ ମହାରଥୀମାନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ରଣଭୂମି ଅଦ୍ଭୁତ ରଥରେ ଭରିଗଲା। ସେଇ ଜଟିଳ, ଦୃଶ୍ୟପ୍ରଦର୍ଶନସଦୃଶ ଯୁଦ୍ଧକୁ ସେମାନେ କ୍ଷଣକ ପାଇଁ ଦର୍ଶକ ପରି ନିହାରିଲେ।

अपश्यन्they saw
अपश्यन्:
Karta
TypeVerb
Rootदृश्
Formलङ् (Imperfect), 3, Plural, Parasmaipada
रथिनःthe chariot-warriors
रथिनः:
Karta
TypeNoun
Rootरथिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
युद्धम्battle
युद्धम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Accusative, Singular
विचित्रम्variegated/strange
विचित्रम्:
Karma
TypeAdjective
Rootविचित्र
FormNeuter, Accusative, Singular
चित्रयोधिनाम्of the wondrous fighters
चित्रयोधिनाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootचित्रयोधिन्
FormMasculine, Genitive, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
R
rathinaḥ (chariot-warriors)
M
mahārathāḥ (great chariot-warriors)
R
ratha (chariots)
Y
yuddha (battlefield combat)