स हि भीमेन बलिना जात: सुरपराक्रम: । तस्मिन्नस्त्राणि दिव्यानि राक्षसान्यासुराणि च,अतः मेरी रायमें इस समय महाबली घटोत्कच ही राधापुत्र कर्णका सामना करनेके लिये जाय; क्योंकि वह बलवान् भीमसेनका बेटा है, देवताओंके समान पराक्रमी है तथा उसके पास राक्षससम्बन्धी एवं असुरसम्बन्धी सभी प्रकारके दिव्य अस्त्र-शस्त्र हैं
sa hi bhīmena balinā jātaḥ suraparākramaḥ | tasminn astrāṇi divyāni rākṣasāny āsurāṇi ca |
କାରଣ ସେ ବଳବାନ ଭୀମଙ୍କ ଠାରୁ ଜନ୍ମିତ ଏବଂ ଦେବତୁଲ୍ୟ ପରାକ୍ରମଶାଳୀ। ତାଙ୍କ ନିକଟରେ ରାକ୍ଷସ ଓ ଅସୁର ସମ୍ବନ୍ଧୀୟ ଦିବ୍ୟ ଅସ୍ତ୍ରମାନେ ମଧ୍ୟ ଅଛି। ଏହେତୁ ଏହି ସମୟରେ ରାଧାପୁତ୍ର କର୍ଣ୍ଣଙ୍କ ସମ୍ମୁଖେ ସେଇ ମହାବଳୀ ଘଟୋତ୍କଚକୁ ହିଁ ପଠାଇବା ଉଚିତ।
श्रीवायुदेव उवाच
The verse highlights discerning strategy in a dharma-war: match an opponent not only with strength but with the right capabilities. Ghaṭotkaca’s mixed, otherworldly arsenal and godlike valor make him an appropriate counter to Karṇa at a critical moment.
Vāyu recommends that the Pāṇḍavas send Ghaṭotkaca to face Karṇa. He justifies this by stressing Ghaṭotkaca’s parentage (born of Bhīma), his extraordinary prowess, and his possession of powerful divine weapons associated with Rākṣasas and Asuras.