भीष्मपर्व — अध्याय ९६: सौभद्रस्य आक्रमणम्, अलम्बुसस्य प्रतिविधानम्
Abhimanyu’s assault; Alambusa’s counter-engagement
अभिमन्युमुखाश्रैव द्रौपदेया महारथा: । क्षत्रदेवश्न विक्रान्त: क्षत्रधर्मा तथैव च
sañjaya uvāca | abhimanyumukhāś caiva draupadeyā mahārathāḥ | kṣatradevaś ca vikrāntaḥ kṣatradharmā tathaiva ca ||
ସଞ୍ଜୟ କହିଲେ—ଅଭିମନ୍ୟୁଙ୍କୁ ଅଗ୍ରଭାଗରେ ରଖି ଦ୍ରୌପଦେୟ ପାଞ୍ଚ ମହାରଥୀ ପୁତ୍ର ଅଗ୍ରସର ହେଲେ। ସେପରି ବିକ୍ରାନ୍ତ କ୍ଷତ୍ରଦେବ ଓ କ୍ଷତ୍ରଧର୍ମା ମଧ୍ୟ ଆଗେଇଲେ। ଏହି ଅଂଶ କର୍ତ୍ତବ୍ୟନିଷ୍ଠ କ୍ଷତ୍ରିୟମାନଙ୍କ ସମୂହ ଉତ୍ସାହକୁ ଦେଖାଏ—ଯେଉଁଠି ସାହସ ଓ ପକ୍ଷନିଷ୍ଠା ସମନ୍ୱିତ ଅଗ୍ରଗତି ଓ ବ୍ୟୂହରକ୍ଷାରେ ପ୍ରକାଶ ପାଏ।
संजय उवाच
The verse foregrounds kṣatriya-dharma as expressed through disciplined courage and solidarity: elite warriors move together under a recognized leader, embodying duty and resolve amid the moral gravity of war.
Sanjaya lists key Pandava-aligned fighters—Abhimanyu leading, followed by the Draupadeya princes and other named warriors—indicating their forward movement and readiness as the battle formation intensifies.