भीष्मभीमसमागमः — Bhīṣma–Bhīma Strategic Engagement and Counsel to the King
युद्धाभिकामान् शूरांश्ष पश्य माधव दंशितान् | त्रिगर्तराजं सहितं भ्रातृभि: पश्य केशव,“माधव! युद्धकी इच्छासे कवच बाँधकर आये हुए इन शूरवीरोंपर दृष्टिपात कीजिये। केशव! यह देखिये, यह भाइयोंसहित त्रिगर्तराज खड़ा है
yuddhābhikāmān śūrān paśya mādhava daṃśitān | trigartarājaṃ sahitaṃ bhrātṛbhiḥ paśya keśava ||
ସଞ୍ଜୟ କହିଲେ—“ହେ ମାଧବ! ଯୁଦ୍ଧାଭିଲାଷାରେ କବଚଧାରୀ ହୋଇ ସଜ୍ଜ ଏହି ଶୂରମାନଙ୍କୁ ଦେଖ। ହେ କେଶବ! ଭାଇମାନଙ୍କ ସହିତ ଥିବା ତ୍ରିଗର୍ତ୍ତରାଜଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ଦେଖ।”
संजय उवाच
The verse underscores the ethical gravity of war by highlighting deliberate preparedness: warriors come ‘eager for battle’ and ‘fully armed,’ reminding the listener that conflict is a chosen, organized act tied to kṣatriya identity and responsibility, not a casual impulse.
Sañjaya, narrating the battlefield scene, directs Kṛṣṇa’s attention to a contingent of armed warriors—specifically the king of the Trigartas and his brothers—standing ready to fight, as part of the larger mustering of forces in the Bhīṣma Parva.