Vāsudeva-Māhātmya: Duryodhana’s Inquiry and Bhīṣma’s Theological Account of Keśava
ततो भीष्म: कुरुश्रेष्ठ सिंहवद् विनदन् मुहुः । धनंजयरथं शीघ्र॑ शरवर्षरवाकिरत्,कुरुश्रेष्ठ! तदनन्तर भीष्म सिंहके समान बारंबार गर्जना करते हुए अर्जुनके रथपर शीघ्रतापूर्वक बाणोंकी वर्षा करने लगे
tato bhīṣmaḥ kuruśreṣṭha siṁhavad vinadan muhuḥ | dhanañjayarathaṁ śīghraṁ śaravarṣaravākirat ||
ତାପରେ କୁରୁଶ୍ରେଷ୍ଠ ଭୀଷ୍ମ ସିଂହ ପରି ବାରମ୍ବାର ଗର୍ଜନ କରି, ଧନଞ୍ଜୟଙ୍କ ରଥ ଉପରେ ଶୀଘ୍ର ବାଣବର୍ଷା କଲେ।
संजय उवाच