Daiva–Puruṣakāra Discourse and the Elephant-Corps Engagement (भीमगजानीक-सम्भ्रान्ति)
चेदिमत्स्यकरूषाश्न॒ भीमसेनपदानुगा:
sañjaya uvāca | cedimatsyakarūṣāś ca bhīmasenapadānugāḥ | samare niṣādānāṃ ca teṣāṃ rājñāṃś ca jaghnire | tataḥ senā-dvayor ghoraṃ yuddham āsīd bhayāvaham ||
ସଞ୍ଜୟ କହିଲେ—ଭୀମସେନଙ୍କ ପଦଚିହ୍ନ ଅନୁସରି ଚେଦି, ମତ୍ସ୍ୟ ଓ କରୂଷ ଦେଶର କ୍ଷତ୍ରିୟମାନେ ରଣଭୂମିରେ ଅଗ୍ରସର ହୋଇ ନିଷାଦମାନଙ୍କ ଓ ତାଙ୍କ ରାଜାମାନଙ୍କ ଉପରେ ଆକ୍ରମଣ କଲେ। ତେବେ ଦୁଇ ସେନା ମଧ୍ୟରେ ଅତ୍ୟନ୍ତ ଘୋର ଓ ଭୟାବହ ଯୁଦ୍ଧ ପ୍ରବୃତ୍ତ ହେଲା—ବେଗ ଓ ପକ୍ଷନିଷ୍ଠାରେ ପ୍ରେରିତ, ସଂଯମ ପାଇଁ ଅବକାଶ ଅତି ଅଳ୍ପ ରହିଗଲା।
संजय उवाच
The verse highlights how allegiance to a powerful leader and the momentum of battle can rapidly escalate violence. It implicitly raises an ethical tension central to the epic: Kṣatriya duty to fight versus the human cost when war becomes ‘ghora’ (dreadful) and ‘bhayāvaha’ (fear-producing).
Sañjaya reports that warriors from Cedi, Matsya, and Karūṣa, moving in step with Bhīma’s advance, attack the Niṣādas and their rulers on the battlefield. This triggers a fierce, terrifying clash between the opposing groups.