Bhīṣma–Karṇa Saṃvāda on the Śaraśayyā (भीष्म–कर्ण संवादः शरशय्यायाम्)
तं॑ भीमो दशभिर्विद्ध्वा पुनर्विव्याध पञ्चभि: | सारथिं चास्य भल्लेन रथनीडादपातयत्,एकैकं त्रिभिरानर्च्छत् कड़ुकबर्हिणवाजितै: । उसके बाद सुशर्मा और कृपाचार्यको भी तीन-तीन बाणोंसे बींध डाला। राजेन्द्र! फिर समरांगणमें प्राग्ज्योतिषनरेश भगदत्त, सिन्धुराज जयद्रथ, चित्रसेन, विकर्ण, कृतवर्मा, दुर्मीषण तथा महारथी विन्द और अनुविन्द--इनमैंसे प्रत्येकको गीधकी पाँखसे युक्त तीन- तीन बाणोंद्वारा विशेष पीड़ा दी
sañjaya uvāca | taṃ bhīmo daśabhir viddhvā punar vivyādha pañcabhiḥ | sārathiṃ cāsya bhallena rathanīḍād apātayat | ekaikaṃ tribhir ānarccchat kaḍukabarhiṇavājitaiḥ |
ସଞ୍ଜୟ କହିଲେ—ଭୀମ ତାକୁ ଦଶଟି ବାଣରେ ବିଦ୍ଧ କରି ପୁଣି ପାଞ୍ଚଟି ବାଣରେ ପୁନର୍ବାର ଆହତ କଲେ। ଏବଂ ଭଲ୍ଲ ନାମକ ପ୍ରଶସ୍ତମୁଖ ବାଣରେ ତାଙ୍କ ସାରଥିକୁ ରଥାସନରୁ ତଳେ ପକାଇଦେଲେ। ପରେ ଗିଧ ପାଖ ଯୁକ୍ତ ବାଣଦ୍ୱାରା ପ୍ରତିପକ୍ଷର ପ୍ରତ୍ୟେକଙ୍କୁ ତିନି-ତିନି ବାଣ ମାରି ତୀବ୍ର ପୀଡ଼ା ଦେଲେ।
संजय उवाच