Yudhiṣṭhira’s Procession, Encampment (Niveśa), and Auspicious Timing for Ritual Action
(स हि देव: प्रसन्नात्मा भक्तानां परमेश्वर: । ददात्यमरतां चापि कि पुनः काउ्चन प्रभु: ।।
sa hi devaḥ prasannātmā bhaktānāṁ parameśvaraḥ | dadāty amaratāṁ cāpi ki punaḥ kāñcanaṁ prabhuḥ ||
ବୈଶମ୍ପାୟନ କହିଲେ—ସେ ଦେବ ପ୍ରସନ୍ନାତ୍ମା, ଭକ୍ତମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ୱର; ସେ ଅମରତ୍ୱ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଦେଇପାରନ୍ତି—ତେବେ ସୁବର୍ଣ୍ଣ ଦେବା ତାଙ୍କ ପାଇଁ କ’ଣ ବଡ଼ କଥା?
वैशम्पायन उवाच
The verse teaches that when the Supreme Lord is pleased, he can grant even the highest boon—immortality—so worldly gifts like gold are insignificant by comparison. It elevates devotion and divine grace above material valuation.
Vaiśaṃpāyana underscores the Lord’s boundless power to give boons, using immortality as the extreme example to argue that granting wealth is effortless for him. This supports the surrounding narrative emphasis on divine favor as the true source of success and prosperity.