उत्तङ्कोपाख्यानम् — Maṇi-Kuṇḍala Retrieval and Entry into Nāgaloka
Chapter 57
हस्वेन चैते आमुक्ते भवतो हस्वके तदा । अनुरूपेण चामुक्ते जायेते तत्प्रमाणके,“छोटे कदका मनुष्य इन कुण्डलोंको पहने तो छोटे हो जाते हैं और बड़ी डील- डौलवाले मनुष्यके पहननेपर उसीके अनुरूप बड़े हो जाते हैं
hvasvena caite āmukte bhavato hvasvake tadā | anurūpeṇa cāmukte jāyete tatpramāṇake ||
ବୈଶମ୍ପାୟନ କହିଲେ— “ହ୍ରସ୍ୱ କଦର ଲୋକ ଏଗୁଡ଼ିକୁ ପିନ୍ଧିଲେ ଏଗୁଡ଼ିକ ଛୋଟ ହୋଇଯାଏ; ଏବଂ ବଡ଼ ଦେହଯୁକ୍ତ ଲୋକ ପିନ୍ଧିଲେ ତାଙ୍କ ଅନୁପାତରେ ବଡ଼ ହୋଇଯାଏ—ଧାରକଙ୍କ ମାପକୁ ହିଁ ଗ୍ରହଣ କରେ।”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the extraordinary, adaptive nature of a sacred or wondrous object: it fits the rightful wearer without excess or deficiency, suggesting appropriateness (anurūpatā) and fitness as a valued principle.
Vaiśampāyana describes a pair of earrings whose size changes according to the wearer—becoming small for a short person and large for a big-bodied person—emphasizing their miraculous, self-adjusting quality.