Adhyāya 51: Kṛṣṇa’s Leave-Taking and Departure for Dvārakā (द्वारकागमनानुमति)
यददुरापं दुराम्नायं दुराधर्ष दुरन्वयम् | तत् सर्व तपसा साध्यं तपो हि दुरतिक्रमम्
yad adurāpaṁ durāmnāyaṁ durādharṣa duranvayam | tat sarvaṁ tapasā sādhyaṁ tapo hi duratikramam ||
ଯାହା ଅତ୍ୟନ୍ତ ଦୁର୍ଲଭ, ଯାହାର ଶିକ୍ଷା-ଅଭ୍ୟାସ ଦୁର୍ଗମ, ଯାହାକୁ ଦମନ କରିବା କଠିନ, ଏବଂ ଯାହା ସହିତ ସଙ୍ଗତି/ଅନ୍ୱୟ କରିବା ଦୁଷ୍କର—ସେ ସବୁ ତପସ୍ୟା ଦ୍ୱାରା ସାଧ୍ୟ ହୁଏ; କାରଣ ତପସ୍ୟାର ପ୍ରଭାବ ଦୁରତିକ୍ରମ।
वायुदेव उवाच
Tapas—sustained, disciplined austerity—can accomplish even what seems impossible to obtain, learn, control, or maintain; its moral-spiritual force is portrayed as nearly irresistible.
Vāyudeva speaks a didactic maxim, emphasizing the efficacy of tapas as a means to overcome extreme difficulty, reinforcing an ethical ideal of self-mastery and disciplined effort.