कālacakra-वर्णनम् तथा āśrama-धarma-निरूपणम्
The Wheel of Time and the Norms of the Āśramas
स्वदारनिरतो नित्यं शिष्टाचारो जितेन्द्रिय: । पज्चभिश्न महायज्ञै: श्रद्दधानो यजेदिह
svadāra-nirato nityaṁ śiṣṭācāro jitendriyaḥ | pañcabhir mahāyajñaiḥ śraddadhāno yajed iha ||
ବାୟୁ କହିଲେ—ଗୃହସ୍ଥ ନିତ୍ୟ ନିଜ ଧର୍ମପତ୍ନୀରେ ନିଷ୍ଠ ରହିବା, ଶିଷ୍ଟ-ସଜ୍ଜନଙ୍କ ଆଚାର ପାଳନ କରିବା ଏବଂ ଇନ୍ଦ୍ରିୟସଂଯମୀ ହେବା ଉଚିତ। ଏହି ଆଶ୍ରମରେ ଶ୍ରଦ୍ଧାସହ ପଞ୍ଚମହାଯଜ୍ଞ ଦ୍ୱାରା ଦେବତା ଓ ସମସ୍ତ ପ୍ରାଣୀଙ୍କୁ ସମ୍ମାନ କରି ଧର୍ମବ୍ୟବସ୍ଥାକୁ ଧାରଣ କରିବା ଉଚିତ।
वायुदेव उवाच
The verse defines key duties of a householder: fidelity to one’s spouse, adherence to the conduct of the virtuous, mastery over the senses, and faithful performance of the pañca-mahāyajñas—daily obligations that sustain gods, ancestors, beings, humans, and sacred knowledge.
Vāyudeva is speaking as a moral instructor, laying down normative guidance for gṛhastha life. Rather than describing an action scene, the passage functions as a dharma-teaching within the Ashvamedhika Parva’s broader post-war ethical and restorative discourse.