अलर्कोपाख्यानम् — Indriya-Nigraha and Yogic Victory
Mahābhārata 14.30
अलर्क उवाच दृष्टवा रूपाणि बहुशस्तानेव प्रतिगृध्यति । तस्माच्चक्षुर्हनिष्यामि निशितै: सायकैरहम्
alarka uvāca dṛṣṭvā rūpāṇi bahuśas tāneva pratigṛdhyati | tasmāc cakṣur haniṣyāmi niśitaiḥ sāyakair aham ||
ଅଲର୍କ କହିଲା—ଆଖି ଅନେକଥର ବିଭିନ୍ନ ରୂପ ଦେଖି ପୁଣି ସେଇ ରୂପମାନଙ୍କୁ ହିଁ ଦେଖିବାକୁ ଚାହେ; ତେଣୁ ମୁଁ ମୋର ତୀକ୍ଷ୍ଣ ତୀରଦ୍ୱାରା ଏହି ଚକ୍ଷୁକୁ ନଶ୍ଟ କରିଦେବି।
अलर्क उवाच
The verse highlights indriya-nigraha (restraint of the senses): repeated seeing fuels renewed craving, so one must curb the sense-faculty that drives attachment. Alarka’s extreme resolve dramatizes the ethical point that unchecked perception can become a gateway to greed and bondage.
Alarka reflects on how the eye, after repeatedly viewing attractive objects, continues to long for them. In a radical act of renunciation, he declares he will destroy his own eye with sharp arrows to end the cycle of seeing and craving.