Kārtavīrya–Samudra Saṃvāda and the Jāmadagnya Precedent (आश्वमेधिक पर्व, अध्याय २९)
समुद्र उवाच महर्षिर्जमदग्निस्ते यदि राजन् परिश्रुत: । तस्य पुत्रस्तवातिथ्यं यथावत् कर्तुमहति
samudra uvāca: maharṣir jamadagnis te yadi rājan pariśrutaḥ | tasya putras tavātithyaṃ yathāvat kartum arhati ||
ସମୁଦ୍ର କହିଲେ—ହେ ରାଜନ! ଯଦି ତୁମେ ମହର୍ଷି ଜମଦଗ୍ନିଙ୍କ ନାମ ଶୁଣିଥାଅ, ତେବେ ତାଙ୍କ ଆଶ୍ରମକୁ ଯାଅ। ତାଙ୍କ ପୁତ୍ର ପରଶୁରାମ ତୁମକୁ ଯଥାବିଧି ଆତିଥ୍ୟ-ସତ୍କାର କରିବାକୁ ସମର୍ଥ ଓ ଯୋଗ୍ୟ।
समुद्र उवाच
The verse highlights ātiṭhya-dharma: a worthy host should receive a guest properly and according to propriety (yathāvat). It also implies that seeking guidance from renowned sages and approaching the right person/place is part of righteous conduct.
The Ocean, speaking to a king, directs him toward the hermitage of the sage Jamadagni, stating that Jamadagni’s son Paraśurāma is capable of offering the king proper hospitality.