अन्तर्वन-विद्यारण्योपमा
The Allegory of the Inner Forest of Knowledge
एतदेवेदृशं पुण्यमरण्यं ब्राह्मणा विदु: । विदित्वा चानुतिष्ठ त्ति क्षेत्रज्ञेनानुदर्शिता
etad evedṛśaṃ puṇyam araṇyaṃ brāhmaṇā viduḥ | viditvā cānutiṣṭhanti kṣetrajñenānudarśitāḥ ||
ବ୍ରାହ୍ମଣମାନେ ଏହିପରି ଏହି ପୁଣ୍ୟ ଅରଣ୍ୟକୁ ଜାଣନ୍ତି। ଏବଂ କ୍ଷେତ୍ରଜ୍ଞ (ଆତ୍ମତତ୍ତ୍ୱଜ୍ଞ) ଦ୍ୱାରା ସତ୍ୟ ଦର୍ଶିତ ହେଲେ, ତାହାକୁ ଜାଣି ସେମାନେ ଆଚରଣରେ ପ୍ରବୃତ୍ତ ହୁଅନ୍ତି—ଶମ ଆଦି ସାଧନମାନଙ୍କୁ ବିଧିପୂର୍ବକ ଅନୁଷ୍ଠାନ କରନ୍ତି।
ब्राह्मण उवाच
Holiness is not merely a location but a realized understanding: when guided by a true knower of the Self (kṣetrajña), one should translate insight into disciplined practice—inner restraint and sustained spiritual observance.
A Brahmin speaker describes a sacred forest known to the learned and explains that those awakened by instruction from a realized teacher undertake the appropriate spiritual disciplines there, treating the forest as a setting for self-cultivation.