अध्याय ६ — युधिष्ठिरस्य वैराग्य-वाक्यं धृतराष्ट्रस्य वनगमनाभिलाषश्च
Chapter 6: Yudhiṣṭhira’s Renunciatory Appeal and Dhṛtarāṣṭra’s Resolve for the Forest
कौन्तेय तं न हिंसेत् स यो महीं विजिगीषते । गणानां भेदने योगमीप्सेथा: सह मन्सत्रिभि:,कुन्तीकुमार! जो समूची पृथ्वीपर विजय पाना चाहता हो, वह तो कदापि उस (सामन्त)-की हिंसा न करे। तुम अपने मन्त्रियोंसहित सदा शत्रुगणोंमें फूट डालनेकी इच्छा रखना
Kaunteya taṁ na hiṁset sa yo mahīṁ vijigīṣate | gaṇānāṁ bhedane yogam īpsethāḥ saha mantribhiḥ ||
ହେ କୌନ୍ତେୟ! ଯେ ସମଗ୍ର ପୃଥିବୀ ଜୟ କରିବାକୁ ଚାହେ, ସେ ସେହି ସାମନ୍ତକୁ କେବେ ହିଂସା କରିବା ଉଚିତ ନୁହେଁ। ବରଂ ମନ୍ତ୍ରୀମାନଙ୍କ ସହ ସଦା ଶତ୍ରୁଗଣମଧ୍ୟରେ ଭେଦ ସୃଷ୍ଟି କରିବାର ଯୋଗ ଅନ୍ୱେଷଣ କର।
धघतयाट्र उवाच
The verse teaches a principle of rāja-nīti: a would-be universal conqueror should avoid needless violence against a neighboring subordinate ruler and instead employ counsel-driven strategy—especially creating dissension among hostile factions—to secure victory with minimal direct harm.
Dhṛtarāṣṭra addresses “Kaunteya” and offers political counsel: do not kill the local subordinate/neighboring ruler; work with ministers to weaken enemies by splitting their groups, indicating a shift from brute force to calculated diplomacy and internal disruption of opponents.