धृतराष्ट्रस्य पाण्डवेषु प्रीति-वृत्तान्तः | Dhṛtarāṣṭra’s Affectionate Disposition toward the Pāṇḍavas
वैशम्पायन उवाच ततो<स्य पाणिना राजन् जलशीतेन पाण्डव: । उरो मुखं च शनकै: पर्यमार्जत धर्मवित्,वैशम्पायनजी कहते हैं--राजन्! यह कहकर धर्मके ज्ञाता पाण्डुपुत्र युधिष्ठिरने जलसे शीतल किये हुए हाथसे धृतराष्ट्रकी छाती और मुहको धीरे-धीरे पोंछा
vaiśampāyana uvāca tato 'sya pāṇinā rājan jalaśītena pāṇḍavaḥ | uro mukhaṃ ca śanakaiḥ paryamārjat dharmavit ||
ବୈଶମ୍ପାୟନ କହିଲେ—ହେ ରାଜନ୍! ତାପରେ ଧର୍ମଜ୍ଞ ପାଣ୍ଡବ ଜଳରେ ଶୀତଳ କରା ହାତରେ ଧୀରେ ଧୀରେ ତାଙ୍କ (ଧୃତରାଷ୍ଟ୍ରଙ୍କ) ଛାତି ଓ ମୁହଁ ପୋଛିଦେଲେ।
वैशम्पायन उवाच
Dharma is shown not only in judgment but in compassionate conduct: Yudhiṣṭhira, called dharmavit, performs gentle personal service to an elder (Dhṛtarāṣṭra), modeling restraint, forgiveness, and reverence despite painful history.
After the preceding exchange, Yudhiṣṭhira uses his water-cooled hand to slowly wipe Dhṛtarāṣṭra’s chest and face—an intimate act of care that signals consolation and respectful attendance in the forest-dwelling context of the Āśramavāsika events.