मातङ्ग–शक्रसंवादः
Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities
ऊर्जावतीं महापुण्यां मधुमतीं त्रिवर्त्मगाम् । त्रिलोकगोफ्तीं ये गड्डां संश्रितास््ते दिवं गता:
Ūrjāvatīṁ mahāpuṇyāṁ madhumatīṁ trivartmagām | Trilokagoptīṁ ye Gaṅgāṁ saṁśritās te divaṁ gatāḥ ||
ସିଦ୍ଧ କହିଲେ—ଗଙ୍ଗା ଓଜସ୍ୱିନୀ, ମହାପୁଣ୍ୟମୟୀ, ମଧୁର ଜଳରେ ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ; ଭୂମି, ଆକାଶ ଓ ପାତାଳ—ଏଇ ତିନି ପଥରେ ଗତି କରି ତ୍ରିଲୋକକୁ ରକ୍ଷା କରନ୍ତି। ଯେମାନେ ଗଙ୍ଗାଙ୍କ ଶରଣ ନେନ୍ତି, ସେମାନେ ସ୍ୱର୍ଗକୁ ଯାଆନ୍ତି।
सिद्ध उवाच
Reverent refuge in a sacred, dharma-protecting power—here, Gaṅgā—yields spiritual merit and an auspicious posthumous destiny. The verse frames Gaṅgā not merely as water but as a cosmic guardian whose sanctity benefits those who seek her shelter.
A Siddha is praising Gaṅgā’s extraordinary sanctity and cosmic reach (across the three worlds) and declares the fruit of devotion/refuge in her: attainment of heaven.