Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Jaratkāru’s Marital Compact and Departure (जरत्कारु–जरत्कारुणी संवादः)

विप्रशापाभिभूते च क्षीणायुषि नराधिपे । घटमानस्य ते विप्र सिद्धि: संशयिता भवेत्‌

ବିପ୍ରଶ୍ରେଷ୍ଠ! ମହାରାଜ ପରୀକ୍ଷିତ ବ୍ରାହ୍ମଣଙ୍କ ଶାପରେ ଅଭିଭୂତ, ତାଙ୍କର ଆୟୁଷ୍ୟ ମଧ୍ୟ କ୍ଷୀଣ ହେଉଛି। ଏମିତି ଅବସ୍ଥାରେ ତାଙ୍କୁ ରକ୍ଷା କରିବାକୁ ତୁମେ ଚେଷ୍ଟା କଲେ ମଧ୍ୟ ସିଦ୍ଧି ମିଳିବ—ଏଥିରେ ସନ୍ଦେହ ଅଛି।

विप्रशापाभिभूतेin/when (he is) overpowered by a Brahmin's curse
विप्रशापाभिभूते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootविप्र-शाप-अभिभूत
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
क्षीणायुषिin/when (his) lifespan is diminished
क्षीणायुषि:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootक्षीण-आयुस्
FormMasculine, Locative, Singular
नराधिपेin/with regard to the king
नराधिपे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनराधिप
FormMasculine, Locative, Singular
घटमानस्यof (you) striving/endeavoring
घटमानस्य:
Karta
TypeVerb
Rootघट्
FormPresent (Shatru/Śatṛ participle), Singular, Masculine, Genitive
तेof you / to you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
विप्रO Brahmin
विप्र:
TypeNoun
Rootविप्र
FormMasculine, Vocative, Singular
सिद्धिःsuccess/accomplishment
सिद्धिः:
Karta
TypeNoun
Rootसिद्धि
FormFeminine, Nominative, Singular
संशयिताdoubtful/uncertain
संशयिता:
TypeAdjective
Rootसंशयित
FormFeminine, Nominative, Singular
भवेत्might be / would become
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular

काश्यप उवाच