Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

वेगेनाशनिमादाय वज्रमस्त्रं च सोडसृजत्‌ । हतावेताविति प्राह सुरानसुरसूदन:,असुरसूदन इन्द्रने बड़े वेगसे अशनि-रूप अपना वच्ञास्त्र उठाकर चला दिया और देवताओंसे कहा--'/लो ये दोनों मारे गये”

vaigeṇāśanim ādāya vajram astraṃ ca so 'sṛjat | hatāv etāv iti prāha surān asurasūdanaḥ ||

ଅସୁରସୂଦନ ଇନ୍ଦ୍ର ମହାବେଗରେ ଅଶନି-ରୂପ ବଜ୍ରାସ୍ତ୍ର ଉଠାଇ ଛାଡ଼ିଦେଲେ ଏବଂ ଦେବମାନଙ୍କୁ କହିଲେ—“ଦେଖ, ଏଇ ଦୁଇଜଣ ହତ ହେଲେ।”

वेगेनwith speed/force
वेगेन:
Karana
TypeNoun
Rootवेग
FormMasculine, Instrumental, Singular
अशनिम्the thunderbolt (ashani)
अशनिम्:
Karma
TypeNoun
Rootअशनि
FormFeminine, Accusative, Singular
आदायhaving taken
आदाय:
TypeVerb
Rootआ + दा
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), Non-finite
वज्रम्the vajra (Indra’s thunderbolt)
वज्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootवज्र
FormNeuter, Accusative, Singular
अस्त्रम्weapon/missile
अस्त्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्त्र
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
उदसृजत्he hurled/let go
उदसृजत्:
TypeVerb
Rootउद् + सृज्
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
हतौkilled/slain (two)
हतौ:
TypeAdjective
Rootहन्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Dual
एतौthese two
एतौ:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्राहsaid
प्राह:
TypeVerb
Rootप्र + अह् (ब्रू)
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
सुरान्the gods
सुरान्:
Karma
TypeNoun
Rootसुर
FormMasculine, Accusative, Plural
असुरसूदनःslayer of the asuras (Indra)
असुरसूदनः:
Karta
TypeNoun
Rootअसुरसूदन
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
I
Indra (Asurasūdana)
D
Devas (Suras)
V
Vajra (thunderbolt weapon)
A
Aśani (lightning/thunderbolt form)