Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Adhyāya 123 — Droṇa’s Pedagogy: Arjuna’s Preeminence, Ekalavya’s Self-Training, and the Bhāsa-Lakṣya Trial

जाते वृकोदरे पाण्डुरिदं भूयो5न्वचिन्तयत्‌ | कथं नु मे वर: पुत्रो लोकश्रेष्ठो भवेदिति,भीमसेनके जन्म लेनेपर पाण्डुने फिर इस प्रकार विचार किया कि मैं कौन-सा उपाय करूँ, जिससे मुझे सब लोगोंसे श्रेष्ठ उत्तम पुत्र प्राप्त हो

jāte vṛkodare pāṇḍur idaṃ bhūyo 'nvacintayat | kathaṃ nu me varaḥ putro lokaśreṣṭho bhaved iti ||

ବୃକୋଦର ଜନ୍ମିବା ପରେ ପାଣ୍ଡୁ ପୁନର୍ବାର ଚିନ୍ତା କଲେ—“କେଉଁ ଉପାୟରେ ମୋତେ ଏମିତି ଉତ୍ତମ ପୁତ୍ର ମିଳିବ, ଯେ ଲୋକମଧ୍ୟରେ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ହେବ?”

जातेwhen (he) was born
जाते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootजात (√जन्)
Formक्त (past passive participle), masculine, locative, singular
वृकोदरेin/at Vṛkodara (Bhīma)
वृकोदरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवृकोदर
Formmasculine, locative, singular
पाण्डुःPāṇḍu
पाण्डुः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डु
Formmasculine, nominative, singular
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
Formneuter, accusative, singular
भूयःagain, further
भूयः:
TypeIndeclinable
Rootभूयस्
अन्वचिन्तयत्thought over, reflected
अन्वचिन्तयत्:
TypeVerb
Rootअनु-√चिन्त्
Formimperfect (लङ्), 3rd, singular, parasmaipada
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
नुindeed, pray (particle)
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु
मेof me, my
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
Formgenitive, singular
वरःexcellent, best
वरः:
TypeAdjective
Rootवर
Formmasculine, nominative, singular
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
Formmasculine, nominative, singular
लोकश्रेष्ठःbest among people
लोकश्रेष्ठः:
TypeAdjective
Rootलोकश्रेष्ठ
Formmasculine, nominative, singular
भवेत्might become, should be
भवेत्:
TypeVerb
Root√भू
Formoptative (विधिलिङ्), 3rd, singular, parasmaipada
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Vṛkodara (Bhīmasena)
P
Pāṇḍu
L
loka (the people/world)