अनुक्रमणिकाध्यायः (Anukramaṇikā Adhyāya) — Invocation, Narrator Frame, and Textual Scope
अब्रवीद् भारतं॑ लोके मानुषे5स्मिन् महानृषि: । जनमेजयेन पृष्ट: सन् ब्राह्मणैश्व सहस्रश:
abravīd bhārataṁ loke mānuṣe 'smin mahānṛṣiḥ | janamejayena pṛṣṭaḥ san brāhmaṇaiś ca sahasraśaḥ ||
ଏହି ମନୁଷ୍ୟଲୋକରେ ମହର୍ଷି ‘ଭାରତ’ ପ୍ରବଚନ କଲେ—ରାଜା ଜନମେଜୟ ପଚାରିଥିବାରୁ, ଏବଂ ସହସ୍ର ସହସ୍ର ବ୍ରାହ୍ମଣମାନେ ପୁନଃପୁନଃ ପ୍ରଶ୍ନ କରିଥିବାରୁ। ଏହିପରି ଏହା ଗଭୀର ଜିଜ୍ଞାସାର ଉତ୍ତରରେ ଦିଆଯାଇଥିବା ପବିତ୍ର ଶିକ୍ଷା, ସମାଜର ଧର୍ମ-ଆଧ୍ୟାତ୍ମିକ ମାର୍ଗଦର୍ଶନ ପାଇଁ।
Sacred knowledge is transmitted through respectful questioning and authoritative narration: the Bhārata is presented as a dharma-guiding text spoken by a great sage in response to sincere inquiry from a king and learned brāhmaṇas.
The verse situates the Mahābhārata’s telling: a great sage narrates the Bhārata in the human world after being questioned by King Janamejaya, with many brāhmaṇas also seeking the account.