The Slaying of Hiraṇyākṣa and the Triumph of Varāha
जग्राह त्रिशिखं शूलं ज्वलज्ज्वलनलोलुपम् । यज्ञाय धृतरूपाय विप्रायाभिचरन् यथा ॥ १३ ॥
jagrāha tri-śikhaṁ śūlaṁ jvalaj-jvalana-lolupam yajñāya dhṛta-rūpāya viprāyābhicaran yathā
ତାପରେ ସେ ଜ୍ୱଳନ୍ତ ଅଗ୍ନି ପରି ଲୋଭୀ ତ୍ରିଶିଖ ଶୂଳ ଧରି, ସମସ୍ତ ଯଜ୍ଞର ଭୋକ୍ତା ଧୃତରୂପ ଭଗବାନଙ୍କ ଉପରେ ଛାଡ଼ିଲା—ଯେପରି ଦୁଷ୍ଟ ଲୋକ ତପସ୍ୟାକୁ ପବିତ୍ର ବ୍ରାହ୍ମଣ ବିରୋଧରେ ଅଭିଚାର ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରେ।
This verse portrays the asura’s nature as violently opposed to yajña—he attacks the Lord in His Yajña form, indicating that demoniac mentality disrupts sacrifice, dharma, and reverence for the sacred.
The Bhagavatam identifies the Supreme Lord as the ultimate enjoyer and protector of sacrifice; here, He is addressed as Yajña because He has assumed a form connected with sustaining cosmic order through dharma and sacrificial principles.
Guard spiritual life from disruptive influences—protect sacred practices (worship, discipline, service) and cultivate respect for saintly persons, rather than adopting a hostile mentality that attacks what is holy.