Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Purukutsa’s Rasātala Victory; Triśaṅku and Hariścandra; Rohita and Śunaḥśepha

यदि वीरो महाराज तेनैव त्वां यजे इति । तथेति वरुणेनास्य पुत्रो जातस्तु रोहित: ॥ ९ ॥

yadi vīro mahārāja tenaiva tvāṁ yaje iti tatheti varuṇenāsya putro jātas tu rohitaḥ

ହେ ମହାରାଜ! ହରିଶ୍ଚନ୍ଦ୍ର ବରୁଣଙ୍କୁ ଅନୁରୋଧ କଲେ—“ଯଦି ମୋତେ ଏକ ବୀର ପୁତ୍ର ଜନ୍ମେ, ସେହି ପୁତ୍ର ଦ୍ୱାରା ମୁଁ ଆପଣଙ୍କ ସନ୍ତୋଷ ପାଇଁ ଯଜ୍ଞ କରିବି।” ବରୁଣ କହିଲେ—“ତଥାସ୍ତୁ।” ବରୁଣଙ୍କ ବରଦାନରେ ହରିଶ୍ଚନ୍ଦ୍ରଙ୍କ ରୋହିତ ନାମକ ପୁତ୍ର ଜନ୍ମିଲା।

यदिif
यदि:
Discourse (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तार्थक-अव्यय (conditional conjunction)
वीरःO hero
वीरः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बोधनार्थे अपि प्रयोगः (contextually vocative sense)
महाराजO great king
महाराज:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहाराज (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; समासः—महान् राजा (कर्मधारय/तत्पुरुष-नामसमास)
तेनby that/therefore
तेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (Instrumental), एकवचन
एवindeed/only
एव:
Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (Accusative), एकवचन
यजेI worship/sacrifice to
यजे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; आत्मनेपद
इतिthus
इति:
Discourse (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरणार्थक-अव्यय (quotative particle)
तथाso/thus
तथा:
Discourse (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकार/अनुमत्यर्थक-अव्यय (adverb: so/thus)
इति(saying) thus
इति:
Discourse (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरणार्थक-अव्यय
वरुणेनby Varuṇa
वरुणेन:
Kartr-karana (कर्ता/करण—agent)
TypeNoun
Rootवरुण (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (Instrumental), एकवचन
अस्यof him
अस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइदम्/अदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive), एकवचन
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
जातःwas born
जातः:
Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootजन् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त; पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; “born”
तुindeed/but
तु:
Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अनुवादार्थक निपात (particle: but/indeed)
रोहितःRohita (name)
रोहितः:
Apposition (नाम)
TypeNoun
Rootरोहित (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
V
Varuṇa
R
Rohita

FAQs

Rohita is the son who is born after Varuṇa grants the king a boon, in connection with the king’s promise to worship Varuṇa by offering that very son.

Varuṇa agrees to the king’s condition—granting a son on the understanding that the king will later fulfill his promise of worship/sacrifice involving that son.

Be careful with promises and vows—especially those made in pursuit of results—because commitments made to gain a boon can create serious moral and spiritual obligations later.