Veṇu-gīta-āhvāna and the Gopīs’ Appeal: The Opening of Rāsa-līlā
नद्या: पुलिनमाविश्य गोपीभिर्हिमवालुकम् । जुष्टं तत्तरलानन्दिकुमुदामोदवायुना ॥ ४५ ॥ बाहुप्रसारपरिरम्भकरालकोरु- नीवीस्तनालभननर्मनखाग्रपातै: । क्ष्वेल्यावलोकहसितैर्व्रजसुन्दरीणा- मुत्तम्भयन् रतिपतिं रमयां चकार ॥ ४६ ॥
nadyāḥ pulinam āviśya gopībhir hima-vālukam juṣṭaṁ tat-taralānandi kumudāmoda-vāyunā
ଶ୍ରୀକୃଷ୍ଣ ଗୋପୀମାନଙ୍କ ସହ ଯମୁନା ତଟକୁ ପ୍ରବେଶ କଲେ; ସେଠାରେ ବାଲୁକା ଶୀତଳ ଥିଲା ଏବଂ ତରଙ୍ଗରେ ଉଲ୍ଲାସିତ ପବନ କୁମୁଦର ସୁଗନ୍ଧ ବହି ଆଣୁଥିଲା। ସେଠାରେ ସେ ବାହୁ ପ୍ରସାରି ଗୋପୀମାନଙ୍କୁ ଆଲିଙ୍ଗନ କଲେ; ହାତ, କେଶ, ଜଂଘା, ନୀବି, ସ୍ତନ ସ୍ପର୍ଶ, ନଖର ଖେଳାଳି ଖୋଚ, ଠାଟ୍ଟା-ମଜା, ଦୃଷ୍ଟି ଓ ହାସରେ ବ୍ରଜସୁନ୍ଦରୀମାନଙ୍କ ମନେ କାମଦେବକୁ ଉଦ୍ଦୀପିତ କରି, ପ୍ରଭୁ ଲୀଳାରସ ଉପଭୋଗ କଲେ।
It describes the gopīs entering the cool sandy bank, made joyful by a fragrant breeze from blooming kumuda lotuses—setting a serene, devotional atmosphere for Kṛṣṇa’s pastimes.
Because Vraja’s nature is part of Kṛṣṇa’s līlā—its breeze, sand, and lotus fragrance heighten the mood of loving devotion as the gopīs approach Him.
Create a sacred atmosphere for bhakti—choose a calm place, reduce distractions, and let the mind become receptive to remembrance of Kṛṣṇa.