Kṛṣṇa and Balarāma’s Forest Games and the Slaying of Pralamba
स च वृन्दावनगुणैर्वसन्त इव लक्षित: । यत्रास्ते भगवान् साक्षाद् रामेण सह केशव: ॥ ३ ॥
sa ca vṛndāvana-guṇair vasanta iva lakṣitaḥ yatrāste bhagavān sākṣād rāmeṇa saha keśavaḥ
ତଥାପି ଯେଉଁଠି ରାମଙ୍କ ସହ ସାକ୍ଷାତ୍ ଭଗବାନ କେଶବ ବୃନ୍ଦାବନରେ ଅବସ୍ଥିତ ଥିଲେ, ସେଠି ଗ୍ରୀଷ୍ମ ମଧ୍ୟ ବୃନ୍ଦାବନଗୁଣରେ ବସନ୍ତ ପରି ଲକ୍ଷିତ ହେଲା; ଏହି ହେଉଛି ବୃନ୍ଦାବନର ବିଶେଷତା।
This verse says Vṛndāvana is recognized by its unique divine qualities—like spring itself—because the Supreme Lord Keśava personally resides there with Balarāma.
Keśava is a sacred name of Kṛṣṇa used in the Bhāgavatam to indicate the Supreme Lord’s personal presence; here it emphasizes that Bhagavān Himself is dwelling in Vṛndāvana.
By remembering that a place becomes spiritually vibrant through the Lord’s presence, one can cultivate devotion by hearing and chanting Kṛṣṇa’s Vṛndāvana līlās and keeping one’s home and heart centered on bhakti.