Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

कलियुग-प्रवृत्तिः, सप्तर्षि-गणना, धरणीगीताः, च वंश-समाप्तिः

Kali-yuga onset, Saptarṣi reckoning, Dharaṇī-gītā, and closure of the dynastic account

यावत् परीक्षितो जन्म यावन् नन्दाभिषेचनम् एतद् वर्षसहस्रं तु ज्ञेयं पञ्चदशोत्तरम्

yāvat parīkṣito janma yāvan nandābhiṣecanam etad varṣasahasraṃ tu jñeyaṃ pañcadaśottaram

ပရိက္ခစ် မွေးဖွားချိန်မှ နန္ဒ အဘိသေက အထိ ဤကာလသည် နှစ်တစ်ထောင်၊ ထို့အပြင် ဆယ့်ငါးနှစ် ပိုသည်ဟု သိမှတ်ရမည်။

यावत्up to, until
यावत्:
Adhikarana (Limit/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formपरिमाण/अवधिवाचक-अव्यय (as far as/until)
परीक्षितःParīkṣit
परीक्षितः:
Sambandha/Reference point (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपरीक्षित (कृदन्त; √इक्ष् (धातु) + परि-उपसर्ग + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; व्यक्तिनाम; भूतकृदन्त (क्त)
जन्मbirth
जन्म:
Adhikarana (Reference/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
यावत्up to, until
यावत्:
Adhikarana (Limit/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formअवधिवाचक-अव्यय (until)
नन्द-अभिषेचनम्the consecration of the Nandas
नन्द-अभिषेचनम्:
Adhikarana (Reference/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनन्द (प्रातिपदिक) + अभिषेचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (नन्दस्य अभिषेचनम्)
एतत्this
एतत्:
Karma/Predicate nominal (विधेय)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; निर्देशक
वर्ष-सहस्रम्a thousand years
वर्ष-सहस्रम्:
Karta/Predicate nominal (विधेय)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक) + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (वर्षाणां सहस्रम्)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अन्वयार्थक-अव्यय (particle: but/indeed)
ज्ञेयम्is to be known
ज्ञेयम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeAdjective
Rootज्ञेय (कृदन्त; √ज्ञा (धातु) + यत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधिलिङ्गार्थक-भाव (gerundive/future passive participle) ‘to be known’
पञ्चदश-उत्तरम्plus fifteen (i.e., 1015)
पञ्चदश-उत्तरम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्चदश (संख्या-प्रातिपदिक) + उत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (पञ्चदश अधिकम्/उत्तरम्)

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Dating/chronology of kings from Parīkṣit to Nanda

Teaching: Historical

Quality: authoritative

Concept: Historical time can be measured and remembered, but it also underscores how quickly regimes change across a mere millennium.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Use historical perspective to reduce anxiety about transient politics and to focus on steady practice (dharma, japa, seva).

Vishishtadvaita: Finite historical spans unfold within Bhagavān’s larger kāla-order; the measurable does not negate the divine governance that sustains and directs the whole.

Key Kings: Parīkṣit, Nanda

P
Parīkṣit
N
Nanda

FAQs

It provides a precise chronological bridge within the royal genealogies, using well-known rulers as anchors to map the flow of sacred history.

He often states time spans between key dynastic events—such as births and consecrations—so that the succession of kings can be placed into a coherent temporal framework.

By ordering dynasties and time itself, the narrative implies a cosmos governed by dharma under Vishnu’s sovereignty, where history becomes part of a divinely sustained order.