यजुर्वेदशाखाः, याज्ञवल्क्य–वैशम्पायनसंवादः, सूर्यस्तुतिः
Yajurveda branches and Yājñavalkya’s solar revelation
अथाह याज्ञवल्क्यस् तं किम् एभिर् भगवन् द्विजैः क्लेशितैर् अल्पतेजोभिश् चरिष्ये ऽहम् इदं व्रतम्
athāha yājñavalkyas taṃ kim ebhir bhagavan dvijaiḥ kleśitair alpatejobhiś cariṣye 'ham idaṃ vratam
ထို့နောက် ယာဇ္ဉဝလ္က്യက—“ဘဂဝန်၊ ဒုက္ခကလေးများကြောင့် ပင်ပန်းနွမ်းနယ်၍ တေဇောဓာတ်နည်းသော ဒီ ဒွိဇများကို ငါ့အတွက် ဘာလိုအပ်သနည်း? ငါတစ်ယောက်တည်း ဤဝရတကို ကျင့်မည်” ဟု ဆို하였다။
Yājñavalkya
Tejas here implies spiritual vigor and inner potency; Yājñavalkya suggests that without such radiance, ritual assistance becomes ineffective, so he chooses to rely on his own discipline.
The verse presents vrata as a serious, self-contained discipline grounded in personal austerity and competence, not merely a ceremony dependent on the presence of many participants.
Even when not named in the verse, the Purāṇic worldview treats vows and dharmic observances as aligned with Vishnu’s sustaining order—true efficacy comes from inner purity and steadfastness within that cosmic sovereignty.