सूर्यरथः, सप्तगणाः, मासाधिकारिणः
The Sun’s Chariot and the Sevenfold Monthly Governors
विश्वावसुर् भरद्वाजः पर्जन्यैरावतौ तथा विश्वाची सेनजिच् चापि कार्त्तिके चाधिकारिणः
viśvāvasur bharadvājaḥ parjanyairāvatau tathā viśvācī senajic cāpi kārttike cādhikāriṇaḥ
ကာတ္တိက လအတွက် သတ်မှတ်ထားသော ကောင်းကင်အရာရှိများမှာ ဝိශ්ဝာဝစု နှင့် ဘရဒ္ဝါဇ; ထို့ပြင် ပရ္ဇန္ယ နှင့် အဲရာဝတ; နှင့် ဝိශ්ဝာချီ၊ စေနဇစ် တို့ဖြစ်ပြီး တစ်ဦးချင်းစီသည် သတ်မှတ်ထားသည့် အာဏာကို ထမ်းဆောင်သည်။
Sage Parāśara (addressing Maitreya)
It shows that time is not random: each month has designated celestial functionaries who uphold cosmic order, ultimately under Viṣṇu’s supreme governance.
He presents a structured roster of beings—sage, deity, Gandharva, Apsaras, and others—assigned to specific temporal units, illustrating delegated authority within a single divine order.
Even when multiple deities are named, the Purāṇa frames them as offices within a unified cosmic system whose sustaining power and sovereignty rest with Viṣṇu as the Supreme Reality.