HomeVamana PuranaAdh. 31Shloka 103
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Birth of Skanda (Kartikeya), Shloka 103

The Birth and Consecration of Skanda (Kartikeya) at Kurukshetra

शक्ति हुताशो ऽद्रिसुता च वस्त्रं दण्डं गुरुः सा कुटिला कमण्डलुम् मालां हरिः शूलधरः पताकां कण्ठे च हारं मघवानुरस्तः

śakti hutāśo 'drisutā ca vastraṃ daṇḍaṃ guruḥ sā kuṭilā kamaṇḍalum mālāṃ hariḥ śūladharaḥ patākāṃ kaṇṭhe ca hāraṃ maghavānurastaḥ

ဟုတာရှ (အဂ္နိ) သည် «သက္တိ» (လှံတံအမျိုးအစား) ကို ပေး၏။ တောင်သမီး (အဒြိသုတာ) သည် ဝတ်ရုံကို ပေး၏။ ဂုရုသည် တောင်ဝှေ့တံ (ဒဏ္ဍ) ကို ပေး၏။ ကုတိလာသည် ကမဏ္ဍလု (ရေခွက်) ကို ပေး၏။ ဟရိသည် ပန်းကုံးကို ပေး၏။ တြိရှူလကိုင်ရှင်သည် အလံကို ပေး၏။ မဃဝန် (ဣန္ဒြ) သည် လည်ပင်းနှင့် ရင်ဘတ်ပေါ်တွင် ဝတ်ရန် လည်ဆွဲကို ပေး၏။

śaktiḥthe spear/weapon (Śakti)
śaktiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative, 1st), एकवचन (Singular)
hutāśaḥAgni (fire-god)
hutāśaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothutāśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative, 1st), एकवचन (Singular)
adri-sutādaughter of the mountain (Pārvatī)
adri-sutā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootadri (प्रातिपदिक) + sutā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative, 1st), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
vastramgarment/cloth
vastram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvastra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative, 2nd), एकवचन (Singular)
daṇḍamstaff/rod
daṇḍam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdaṇḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative, 2nd), एकवचन (Singular)
guruḥthe teacher (Bṛhaspati)
guruḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootguru (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative, 1st), एकवचन (Singular)
she
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative, 1st), एकवचन (Singular); सर्वनाम (pronoun)
kuṭilācrooked/curved
kuṭilā:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootkuṭila (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative, 1st), एकवचन (Singular); विशेषण (adjective)
kamaṇḍalumwater-pot (kamaṇḍalu)
kamaṇḍalum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkamaṇḍalu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative, 2nd), एकवचन (Singular)
mālāmgarland
mālām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmālā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative, 2nd), एकवचन (Singular)
hariḥHari (Viṣṇu)
hariḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative, 1st), एकवचन (Singular)
śūla-dharaḥtrident-bearer (Śiva)
śūla-dharaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśūla (प्रातिपदिक) + dhara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative, 1st), एकवचन (Singular); उपपद-तत्पुरुष (instrument/possessive sense: 'bearing a trident')
patākāmbanner/flag
patākām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpatākā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative, 2nd), एकवचन (Singular)
kaṇṭheon the neck
kaṇṭhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkaṇṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative, 7th), एकवचन (Singular)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
hāramnecklace
hāram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative, 2nd), एकवचन (Singular)
maghavānMaghavan (Indra)
maghavān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmaghavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative, 1st), एकवचन (Singular)
urastaḥon/from the chest-front
urastaḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rooturas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), पञ्चमी-विभक्ति (Ablative, 5th), एकवचन (Singular); अव्ययीभाववत् प्रयोगः (adverbial: 'from/on the chest-front')
Narratorial voice listing donations/assignments of emblems within the tīrtha-mahātmya frame
AgniPārvatī (as Adri-sutā)Bṛhaspati (as Guru)Viṣṇu (Hari)Śiva (Śūladhara)Indra (Maghavan)
Ritual emblems and divine endowmentsShaiva-Vaishnava unity (Hari and Śūladhara together)Tīrtha as a ritual-assemblage (objects, standards, garlands)

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Such lists encode the ritual identity of a sacred site: the tīrtha is not only a place to bathe but a locus with prescribed symbols, guardianship, and liturgical ‘equipment.’ The objects function as markers of authority (daṇḍa), ascetic sanctity (kamaṇḍalu), victory/visibility (patākā), and devotional offering (mālā, hāra).

Yes. The verse places Viṣṇu (Hari) and Śiva (Śūladhara) in a single coordinated act of bestowal, a common Purāṇic strategy to present tīrthas as pan-sectarian spaces where multiple divine powers cooperate.

Grammatically it reads as a proper name within the donation list (“sā kuṭilā kamaṇḍalum…”). In tīrtha catalogues, such names often denote localized śaktis/attendants incorporated into the broader Purāṇic pantheon; without additional nearby verses, it is safest to treat Kuṭilā as a named feminine power associated with the site’s ritual ecology.