Rudra’s Wrath at Daksha’s Sacrifice and the Iconography of Kālarūpa through the Zodiac
कर्किः कुलीरेण समः सलिलस्थः प्रकीर्तितः केदारवापीपुलिने विविक्तावनिरेव च
karkiḥ kulīreṇa samaḥ salilasthaḥ prakīrtitaḥ kedāravāpīpuline viviktāvanireva ca
ကာရ္ကိ (karki) ကို ကဏန်းနှင့် တူသည်ဟု ဖော်ပြကြပြီး ရေထဲတွင် နေထိုင်သူဟု ဆိုသည်။ ထို့ပြင် ကေဒါရ (Kedāra) ရေကန်၏ ကမ်းပါး၊ သဲပြင်ပေါ်နှင့် လူဝေးသော တိတ်ဆိတ်သည့် မြေပြင်တွင်လည်း (တွေ့ရ) ဟု ဆိုသည်။
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The passage functions less as moral instruction and more as a tirtha-topographical note: sacred places are mapped through observable features (banks, ponds, creatures), guiding pilgrims to identify locales correctly.
This aligns most closely with ancillary purāṇic material rather than the five classical lakṣaṇas; within the broader purāṇic taxonomy it belongs to kṣetra-māhātmya/tīrtha-prasaṃśā (place-glorification) and descriptive geography.
Water-and-shore liminality (salila + pulina) symbolically marks thresholds—common in tīrtha literature—where purification and transition are emphasized; the creature’s habitat helps encode the landscape as a mnemonic for sacred navigation.