HomeVamana PuranaAdh. 35Shloka 22
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Harihara Revelation, Shloka 22

Harihara Revelation and the Kurukshetra Tirtha Cycle: Sthanu in Vishnu and the Sanctification of Saptasarasvata

ओङ्कारादपि निर्वृत्तिः पापकार्यकृतश्च यः मत्स्यादश्च महापापमगम्यागमनं तथा

oṅkārādapi nirvṛttiḥ pāpakāryakṛtaśca yaḥ matsyādaśca mahāpāpamagamyāgamanaṃ tathā

အိုံ (Oṃ) သဒ္ဒါမှပင် လှည့်ကွာသွားခြင်းနှင့် အပြစ်လုပ်ရပ်များကို ကျူးလွန်သူ; ငါးစားခြင်းလည်း အပြစ်ကြီးတစ်ရပ် ဖြစ်သည်; ထို့အတူ မသင့်တော်သူ (အဂမ்ய) နှင့် သွားရောက်ဆက်ဆံခြင်းလည်း ဖြစ်သည်။

Not specified in input (didactic voice within a dharma/pāpa catalogue).
Pāpa (sin) taxonomyVedic discipline (Oṃ and recitation)Dietary restrictionsSexual ethics (agamya-gamana)

{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

In dharma catalogues, neglect of Oṃ symbolizes abandonment of Vedic discipline—recitation, reverence for sacred sound, and the daily practices that sustain ritual and ethical order. It functions as a marker of religious dereliction rather than a mere phonetic omission.

Some Purāṇic and Smṛti strands treat certain foods as ritually polluting for dvijas or for specific vows/contexts. This verse reflects a strict ascetic/ritual purity norm; other traditions and regions vary, so the statement should be read as sectarian/disciplinary within this textual setting.

It denotes sexual relations with prohibited partners—typically close kin, a guru’s wife, protected dependents, or others barred by social-ritual law. The term is a standard dharma-śāstra category for grave transgression.