HomeVamana PuranaAdh. 58Shloka 17
Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Gajendra's DeliveranceGajendra’s Deliverance and the Protective Power of Remembrance (Japa)

कुमुदोत्पलकह्लारैः पुण्डरीकैश्च मण्डितम् कमलैः शतपत्रैश्च काञ्चनैः समलङ्कृतम्

kumudotpalakahlāraiḥ puṇḍarīkaiśca maṇḍitam kamalaiḥ śatapatraiśca kāñcanaiḥ samalaṅkṛtam

It is adorned with kumuda, utpala, kahlāra, and puṇḍarīka lotuses; embellished with golden kamalas and hundred-petalled lotuses.

Narrator/teacher voice within the Saromahatmya continuing the lake’s description
Tirtha MahimaAuspicious flora as markers of sanctityPurāṇic landscape poetics

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shringara", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Yes. Enumerating lotus varieties signals abundance, purity, and ritual fitness of the waterbody. White (puṇḍarīka/kumuda) and blue (utpala) together suggest completeness—day/night, serenity/splendor—typical of tīrtha idealization.

Śatapatra is a superlative emblem of auspiciousness and extraordinary beauty; it also echoes yogic and cosmological symbolism (expanded purity and radiance), reinforcing the lake’s transcendent status.

They function as both itinerary cues (identifying a distinctive lake on a mountain slope) and as evaluative markers (signs of sanctity). The aesthetic catalogue is part of the ‘metadata’ by which a tīrtha is recognized and ranked.