The Cāturmāsya Observances and the Sleeping–Awakening Cycle of the Gods (Hari–Hara Worship)
तमूचुर्मुनयः सूर्यं शृणु क्षेत्रं महाफलम् साम्प्रतं वासुदेवस्य भावि तच्छङ्करस्य च
tamūcurmunayaḥ sūryaṃ śṛṇu kṣetraṃ mahāphalam sāmprataṃ vāsudevasya bhāvi tacchaṅkarasya ca
မုနိတို့က နေမင်း (စူရျ) ကို ဆိုကြသည်—“နားထောင်ပါ၊ ဤသည်မှာ အကျိုးကြီးမားသော သန့်ရှင်းနယ်မြေ ဖြစ်၏။ ယခုအခါ ဝါသုဒေဝ (Vāsudeva) ၏ အပိုင်ဖြစ်ပြီး၊ အနာဂတ်တွင် သင်္ကရ (Śaṅkara) ၏ အပိုင်လည်း ဖြစ်လိမ့်မည်။”
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse frames a holy place as spiritually efficacious (mahāphala) and shared across sectarian lines—devotion to Viṣṇu and Śiva is not treated as mutually exclusive when grounded in dharma and tīrtha-reverence.
This is best classified under tīrtha-māhātmya material typically embedded within Vamśānucarita/Anucarita-style narration (descriptive glorification and guidance connected to places and their sanctity), rather than core sarga/pratisarga cosmogenesis.
By stating the same kṣetra is ‘now Vāsudeva’s’ and ‘future Śaṅkara’s,’ the text signals a Hari–Hara continuity: sacred space is a theological bridge where different devotional idioms converge.